sábado, 4 de junio de 2016

Los Lavaderos de la Reina

Con la llegada del calor las nieves se derriten y es el momento de ir a visitar Los Lavaderos de la Reina, en pleno parque natural de Sierra Nevada.
 
The sun has arrived, the last snows are melting. This is the best momento to visit Los Lavaderos de la Reina. This gorgeous valley situates in Sierra Nevada National Park.
 
Para llegar al sitio cogemos la carretera que sale de Guejar Sierra que nos lleva al comienzo del camino. En el tramo de asfalto el ganado anda suelto por la carretera. Al final de la historia está el track del camino en coche.
 
To reach the place we drived during a few kilometers on a asphalted road, where we bump into a cow cattle, and later, we drived on a land path. At the end of the story, you can download the track for the car. 
 



Después de media hora dejamos el coche en el parking habilitado y empezamos una nueva aventura.
 
After half hour, we leave the car in the parking spot and we start a new adventure.


Por delante tenemos una fácil y suave subida de unos ocho kilómetros. Los primeros paso son por una pista de tierra.
 
We have an easy and soft steep of eight kilometers at head. The first steps are taken over a land path.



En el horizonte se vislumbra las siluetas de los colosos del parque nacional de Sierra Nevada, Alcazaba, Mulhacen y Veleta.
 
In the horizon is glimpsed the silhouette of the colossi of the National Park, Alcazaba, Mulhacen and Veleta.


La pista se ha convertido en una estrecha senda.
 
The path has become a footpath.
 



Detrás de la última colina se encuentran Los Lavaderos de la Reina.

The Lavaderos de La Reina are situated behind the last hill.



Antes de empezar la ultima subida se realiza un descanso en el refugio de Peña Partida.
 
At the Peña Partida shelter we take a relaxing time to enjoy the views and take some pictures. 






Reemprendemos el camino.
 
We resume the path.










Ya vemos las primeras lagunas.

The first lakes can already be seen.




Hay arroyuelos por todas partes.

There are rivulets everywhere.





En este arroyo decidimos parar para comer. El entorno es alucinante.
 
In this stream we decide stop to eat. The landscapes are priceless.
 

Después de comer nos dirigimos a la cascada y toda la bajada la haremos junto al arroyo.
 
After eating we drive to the waterfall and the stream leads our steps. 
 


















El salvaje arroyo se ha convertido en una dócil acequia.

The wild stream has become a dócil ditch.



Oooooooooo, Los Lavaderos de la Reina se han terminado.
 
Oooooooooo, The Lavaderos de la Reina has been finished.


Tras seis horas inolvidables llegamos al coche. Los Lavaderos de la Reina nos han dejado sin palabras. 
 
After six unforgettable hours we arrive at the parking spot. We are speechless.

 
Aquí se acaba nuestra visita a Los Lavaderos de la Reina. El año que viene volveremos a primeros de Mayo para ver este precioso valle cubierto por un increíble manto blanco de nieve.
 
This story has finished. Next year we will come back to see this stunning valley cover for an incredible white blanket of snow.
 
Ruta en Coche - Car Route
 
Powered by Wikiloc
 
Ruta a Pie - Walking Route


Powered by Wikiloc

No hay comentarios:

Publicar un comentario